Appendix:Variations of "da"

da (Translingual)

Symbol

da

Symbol for the prefix deca-, indicating to the tenth power.

----

da (English)

Pronunciation

  • - Article - /dæ/, - /d{/
  • - Noun - /dA:/
  • Etymology 1

    Abbreviation of

    dad

    Noun

    - Northern England father|Father.

    * 2008,

    James Kelman

    , Kieron Smith, Boy, Penguin 2009, p. 55:

    *: Oh where is yer da son? The man said it to me and was grumpy. Is yer da here?

    Synonyms

  • pa, Pa
  • daddy
  • Etymology 2

    From - да|tr=da|lang=ru|sc=Cyrl.

    Adverb

    -

    yes”, in Russian.

    Antonyms

  • nyet
  • Noun

    A Russian yes; an affirmative response.

    Etymology 3

    Representing pronunciation of

    the

    in informal speech.

    Article

    en|article

    the

    Quotations

    Anagrams

  • ad#English|ad , ad.#English|ad., AD#English|AD
  • ----

    da (Basque)

    Verb

    eu|verb

    is

    ----

    da (Breton)

    Etymology 1

    From - tu|to|lang=br.

    Preposition

    br|preposition|requires soft mutation

    to

  • An den a zo aet da Vreizh. — The man went to Brittany.
  • Inflection

    Etymology 2

    From - tu|your, thy|lang=br.

    Pronoun

    br|pronoun|requires soft mutation

    your

    singular

    ----

    da (Dalmatian)

    Etymology

    From - dlm
  • Tyska - lang=la
  • - lang=la
  • Danska - lang=it
  • .

    Preposition

    dlm|preposition

    from

    of

    ----

    da (Danish)

    Adverb

    da|adverb

    surely

    then

    Conjunction

    da|conjunction

    when

  • Da jeg var ung, fandtes der ikke computere.
  • : When I was young, there were no computers.
  • as, at the same time as

  • Da jeg kom, gik hun.
  • : As I arrived, she left.
  • ----

    da (Dena'ina)

    Conjunction

    da

    when

    if

    Adverb

    da

    there

    ----

    da (Esperanto)

    Preposition

    Of (used instead of de with quantities, to emphasize the quantity rather than the thing quantified, or to indicate the unity of a shape and its material, a container and its contents, or a group and its members)Sergio Pokrovskij (2007) 'La artikolo', in Lingva Kritiko: Studoj kaj notoj pri la Internacia Lingvohttp://reta-vortaro.de/revo/art/da.html 'Da' Reta vortaro

  • glaso da vino — a glass of wine
  • kilogramo da viando — a kilogram of meat
  • grupo da homoj — a group of people
  • kvar metroj da ĉi tiu ŝtofo kostas naŭ frankojn — four meters of this cloth costs nine francs
  • Li ligis la tri florojn en bukedon, kaj prezentis al ŝi tiun bukedon da floroj — He tied the three flowers into a bouquet, and presented her with this bouquet of flowers
  • listo da kandidatoj — a list of candidates (of their names: cf. listo da kondiĉoj de la kandidatoj 'a list of conditions from the candidates')
  • skatolo da ĉokolado – a box of chocolates (a boxful of chocolate: cf. skatolo de ĉokolado 'a chocolate box' (the box itself, made for chocolates, but now perhaps used to store paper clips), and skatolo el ĉokolado 'a box (made) of chocolate')
  • la spektaklo daŭris duonon da horo — the show lasted half an hour (cf. tri estas duono de ses 'three is half of six')
  • Damasko ... estos amaso da ruinaĵoj — Damascus will be a mass of ruins
  • tuto da kondiĉoj kaj cirkonstancoj, en kiuj iu troviĝas — all of the conditions and circumstances in which we find ourselves
  • sistemo da sonoj por la esprimado de pensoj — a system of sounds for the expression of thought
  • ho, se mia kapo havus sufiĉe da akvo kaj miaj okuloj estus fonto da larmoj! — oh, if my head had enough water, and my eyes were a spring of tears! (cf. fonto de akvo 'a spring of water', which indicates the kind of spring rather than a unity of eyes and tears)
  • Usage notes

    Unlike most prepositions, da cannot occur after a verb. It necessarily links two nouns. The article la does not occur after the preposition da, and this is often mistakenly understood to mean that the quantity introduced by da must be indefinite. However, there is no such restriction, any more than there is with possessive pronouns such as mia 'my', which also do not allow the article. Because of the unity of the two nouns linked by da, only the phrase can be modified by the article, so it must precede the first noun. See the fourth and fifth examples above. Some Esperanto dictionaries substitute listo de and tuto de for listo da and tuto da. This is an error, an influence of Western languages which do not have an equivalent to da.

    References

    1

    ----

    da (Ewe)

    Noun

    ee|noun

    bow

    mother

    snake

    ----

    da (Galician)

    Etymology

  • Tyska -
  • + feminine definite article - |the|lang=gl

    Contraction

    of the; from the

    ----

    da (German)

    Etymology

    goh|de

    - dār|lang=goh

    Pronunciation

  • - audio (Austria)
  • - lang=de
  • Rhymes: aː|lang=de
  • Adverb

    there, here

    * 1918, w:de:Elisabeth_von_Heyking|Elisabeth_von_Heyking, s:de:Aus_dem_Lande_der_Ostseeritter|Aus_dem_Lande_der_Ostseeritter, in Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun., page 78:

    *: Am liebsten entfloh sie dem allem in den großen Garten. Da verbrachte sie ihre schönsten Stunden.

    *:: She liked best to escape from all of that into the big garden. There she spent her most pleasant hours.

    then

    so

    Conjunction

    de|conjunction

    since, as, given that, because

    * 1931, w:Arthur_Schnitzler|Arthur_Schnitzler, s:de:Flucht_in_die_Finsternis|Flucht_in_die_Finsternis, w:S._Fischer_Verlag|S._Fischer_Verlag, page 51:

    *: Und da er keinen Grund hatte, ihr seinen Namen zu verhehlen, so stellte er sich in aller Form vor.

    *:: And because he had no reason to conceal his name from her, he introduced himself in all due form.

    ----

    da (Ido)

    Preposition

    io|preposition

    by

  • La patri esas amata da sua filii.
  • : The parents are loved by their children.
  • ----

    da (Interlingua)

    Verb

    da

    - a

    ----

    da (Italian)

    Etymology 1

    From - it
  • Tyska - lang=la
  • + - lang=la/ (preposition). In the meaning of “at, near, by” da probably comes from - it - lang=la + - lang=la.Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

    Preposition

    it|preposition

    from

  • Giacomino da Verona — “Giacomino from Verona”
  • interviste dal libro — “interviews from the book”
  • traduzione dall’“Inferno” di Dante — “translation from Dante’s ‘Inferno’”
  • Dalla Terra alla Luna — “From the Earth to the Moon”
  • At the house of,since

  • da Giovanni — “at Giovanni’s house”
  • Usage notes

    When followed by a definite article,

    da

    is combined with the article to give the following combined forms: {| |- ! da + article ! Combined form |-
  • Italienska - il
  • |

    it|dal

    |-
  • Italienska - lo
  • |

    it|dallo

    |-
  • Italienska - l'
  • |

    it|dall'

    |-
  • Italienska - i
  • |

    it|dai

    |-
  • Italienska - gli
  • |

    it|dagli

    |-
  • Italienska - la
  • |

    it|dalla

    |-
  • Italienska - le
  • |

    it|dalle

    |}

    See also

  • dà#Italian|dà
  • Etymology 2

    Verb

    da

    Common misspelling of dà

    References

    Anagrams

  • ad#Italian|ad , AD#Italian|AD
  • ----

    da (Japanese)

    Syllable

  • Japanska - syllable
  • Noun

    - da

    - da

    Verb

    to be

    Particle

    ja

    Declarative particle; enforces a statement

    See also

  • desu (です)
  • ----

    da (Latin)

    Verb

    - dō|2|s|pres|act|imp|lang=la "give!"

  • - translation=Give me a kiss.|lang=la
  • ----

    da (Lojban)

    Cmavo

    dav|dza

    pro-sumti

    someone/something which exists #1 (multiple occurrences of da in logically connected sentences refer to the same thing)

  • ro da poi plini la solri ku'o de poi mluni zo'u da se mluni de
  • : For every planet x orbiting around the Sun, there exists a moon y such that x is orbited by y.
  • ro da poi plini la solri cu se mluni de poi mluni John Woldemar Cowan, The Lojban Reference Grammar, §16.5: Dropping the prenex.
  • : Every planet orbiting around the Sun has an orbiting moon.
  • Related terms

  • - de
  • - di
  • - ko'a
  • - ko'e
  • - ko'i
  • - ko'o
  • - ko'u
  • - fo'a
  • - fo'e
  • - fo'i
  • - fo'o
  • - fo'u
  • See also

  • - zo'u
  • References

    ----

    da (Mandarin)

    Romanization

    da|da0|da5

    an earthenware jar; a jug

    a knot (of a rope)

    step on, tread on; search for

    Romanization

    da

    - sc=Latn|dā

    - sc=Latn|dá

    - sc=Latn|dǎ

    - sc=Latn|dà

    Usage notes

    English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone. ----

    da (Manx)

    Etymology

    From - gv - lang=sga.

    Preposition

    gv|preposition

    to

    for

    Inflection

    {{gv-prep-infl |1sg = dou |1sgem = dooys |2sg = dhyt |3sgm = da |3sgmem = dasyn |3sgf = jee |1pl = dooin |2pl = diu |3pl = daue }}

    Pronoun

    gv|prepositional pronoun

    - da|lang=gv

  • to him/it
  • Derived terms

  • dasyn

    emphatic

  • ----

    da (Navajo)

    Adverb

    nv|adverb

    - nv|doo}} not

  • - doo yáʼátʼééh da — it is not good
  • Conjunction

    nv|conjunction

    including, as_well_as, and

    ----

    da (North Frisian)

    Article

    frr|article

    the (plural)

    See also

  • di
  • dåt
  • ----

    da (Norwegian)

    Conjunction

    no|conjunction

    when (past tense)

    then

    because

    ----

    da (Old English)

    Pronunciation

  • - lang=ang
  • Noun

    doe, female fallow_deer

    Declension

    da|dā|dan|dān|dan|dān|dan|dān|dan|dān|dana|dāna|dan|dān|daum|dāum

    Descendants

  • English: doe
  • ----

    da (Polish)

    Pronunciation

  • - lang=pl
  • Verb

    pl|verb form

    Third-person singular future indicative form of dać.

    ----

    da (Portuguese)

    Preposition

    pt|preposition

    Contraction of de#Portuguese|de + a#Portuguese|a

    * - pt-BR|page=104

    *: Ela estava sentada no parapeito da janela do quarto ...

    *:: She was sitting on the parapet of the window of the room ...

    ----

    da (Romanian)

    Pronunciation

  • - audio
  • - lang=ro
  • Etymology 1

    Most likely from a - ro language (e.g. Bulgarian, Serbo-Croatian, Russian). Another (controversial) theory argues that, being such a common and basic word, a borrowing seems unusual and it perhaps derived originally from the Latin - lang=la, one of several ways to say "thus", "so" or "yes", and that it may have been influenced by the da, also meaning "yes", in the surrounding Slavic languages before reaching its present state. A Latin etymology for Romanian da = yes, by Keith Andrew Massey, 2008-06-30 See also dacă. Nonetheless, Romanian etymological dictionaries derive it from a Slavic language http://dexonline.ro/definitie/da Romanian Explanatory Dictionary.

    Interjection

    ro|interjection

    yes

    Antonyms

  • Rumänska - nu
  • Etymology 2

    From - ro - dāre|lang=la, present active infinitive of - dō|lang=la. Compare Aromanian dau#Aromanian|dau.

    Verb

    to give

    Conjugation

    {{ro-conj-2 |type=1 |ger=dând |past=dat |1s=dau |2s=dai |3s=dă |1p=dăm |2p=dați |3p=dau |3sub=dea |perf=dădu |3perf=dădu |imp=dăde |3imp=dădea |2imp=dă }}

    Derived terms

  • Rumänska - dare
  • References

    ----

    da (Romansch)

    Alternative forms

  • - rm|dad
  • Etymology

    From - rm
  • Tyska -
  • .

    Preposition

    rm|preposition

    of, from

    about

    ----

    da (Scottish Gaelic)

    Pronoun

    gd|pronoun

    Alternative form of dha.

    ----

    da (Serbo-Croatian)

    Etymology

    From - da|lang=sh, probably old imperative of the word - dȁti|lang=sh, itself from - deh₃-|to give|lang=sh.

    Conjunction

    r|да

    that

  • rekao je da će doći
  • : he said that he would come
  • odgovorio sam mu da nemam pojma o čemu prića
  • : I've told him that I have no idea what he was talking about
  • in_order_to, to

  • došao je da mi sve ispriča
  • : he came to tell me everything
  • stigao je u našu zemlju da nauči naš jezik
  • : he arrived in our country in order to learn our language
  • to (when the subjects of both clauses are not the same)

  • on hoće da mu pokažete put do stanice
  • : he wants you to show him the way to the station
  • - da|lang=sh + present tense)

  • on želi da priča s vama

    Serbian

  • on želi pričati s vama

    Croatian

  • : he wants to talk with you
  • if

  • da sam na vašem m(j)estu, ne bih se puno zamarao takvim detaljima
  • : if I were you, I wouldn't bother too much with such details
  • da si više radio, zaradio bi više novca
  • : if you worked harder, you would have earned more money
  • (with - kȁo|lang=sh) as_if, like

  • s(j)ećam se, kao da je bilo juče(r)
  • : I remember, as if it were yesterday
  • kao da ne znaš o čemu pričam
  • : as if you don't know what I'm talking about
  • ( + - da|lang=sh + - lang=sh) without (usually after negative verbs)

  • ne mogu se uključiti u raspravu, a da ne napravim nered
  • : I cannot enter a discussion without making a mess
  • odlazi, a da nije rekao ni zbogom
  • : he's leaving without even saying goodbye
  • ( + - lang=sh + - da|lang=sh) even_if

  • a i da jesam to napravio, ne bi to učinilo neku razliku
  • : even if I did it, it wouldn't have made much of a difference
  • Particle

    r|да

    yes

  • Je li tako? Da! — Is that so? Yes!
  • used when starting a question (This is true only in Serbian. According to Croatian grammar, in Croatian, "je li" should be used.)

  • da li ste žedni? — are you thirsty?
  • reci mi da li je to istina? — tell me if that is true?
  • in combination with other words, expressing wish, command etc.

  • da se nisi usudio! — don't you dare!
  • dȃ Bog! — may God grant it!
  • da počnemo! — let's begin!
  • ----

    da (Slovene)

    Interjection

    da

    yes

    Antonyms

  • ne#Slovenian|ne
  • ----

    da (Spanish)

    Verb

    dar

    - tense=pres|num=s|pers=2|formal=y|ending=ar|verb=dar

    - tense=pres|num=s|pers=3|ending=ar|verb=dar

    - num=s|pers=2|formal=n|sense=+|ending=ar|verb=dar

    ----

    da (Turkish)

    Adverb

    tr|adverb

    as_well, too, also

    :: o da sorunun cevabını biliyor - he/she/it also knows the answer of the question :: Oğuzhan da bizimle geliyor - Oğuzhan is coming with us as well :: Yağız da dondurma yemeyi sever - Yağız likes eating ice cream, too.

    Usage notes

  • It's used when the previous word's last vowel is "a", "ı", "o" or "u". Otherwise (if the word's last vowel is "e", "i", "ö" or "ü"); it becomes "de"
  • Synonyms

  • de
  • ----

    da (Uzbek)

    Particle

    }}

    Locative case marker. It is used to show the time or the place of an action. Equates to "in", or "at" in English.

    * Samarqandda yashayman

    *: "I live in Samarqand."

    * Soat uchda boraman.

    *: "I go at 3 o'clock."

    Usage notes

  • When used after interrogative pronouns da can take on different meanings. Pronouns such as "kim" (who), "nima" (what), "qayer" (where), "necha" (how many, how much) become "kimda" (to whom), "nimada" (with what, by using what), "qayerda" (from where), "nechada" (what time).
  • ----

    da (Vietnamese)

    Pronunciation

  • - lang=vi
  • Noun

    da

    skin (of human, animal, and fruit), hide, leather, pelt

    ----

    da (Volapük)

    Preposition

    vo|preposition

    through

    throughout

    ----

    da (Welsh)

    Pronunciation

  • - lang=cy
  • Noun

    goodness

    collective noun

    goods, cattle

    Adjective

    good, well

    Mutation

    a

    ast:da

    Fullständig information på

    http://en.wiktionary.org/wiki/da

    Tolka.se använder cookies | Rensa cookies | Citocraft AB, e-post: citocraft(at)gmail.com | Se även Geografi.nu