imaginé
imagine (English)
Pronunciation
- /ɪˈmædʒ.ɪn/
en-us-imagine.ogg
Etymology
fro
- lang=fro, from - imaginari|lang=la, from - |image|lang=la.
Verb
imagines|imagining|imagined
To form a mental image of something; to envision or create something in one's mind.
Try to imagine a pink elephant.
To believe in something created by one's own mind.
She imagined that the man wanted to kill her.
To assume.
I imagine that he will need to rest after such a long flight.
To conjecture or guess.
I cannot even imagine what you are up to!
To use one's imagination.
Imagine that we were siblings
To guess or conjecture.
Let me imagine - it's a ring!
''The board imagines the merger should increase profits about a quarter
Usage notes
This is a catenative verb that takes the gerund (-ing). See Appendix:English_catenative_verbs
Synonyms
Engelska - ween
Derived terms
imaginable
imaginal
imaginary
imagination
imaginative
Related terms
image
imagery
imago
Translations
(transitive) to form a mental image of something
Arabiska - تخيل
Katalanska - imaginar
Chinese:
: Mandarin - 想像|tr=xiǎngxiàng|sc=Hani
Tjeckiska - představit si
Danska - forestille sig
Dutch: zich inbeelden, zich verbeelden, zich voorstellen
Esperanto - imagi|xs=Esperanto
Finska - kuvitella
Franska - imaginer
Georgian
Tyska - sich vorstellenTyska - vorstellenTyska - einbilden
Hebrew - לתאר|tr=letaer
Ungerska - képzel,
elképzel
Japanska - 想像
Latin - opinor
Rumänska - imagina,
închipui
Ryska - представлятьRyska - представитьRyska - воображатьRyska - вообразить
Spanska - imaginar
Svenska - föreställa sig
(transitive) to believe
Katalanska - imaginar
Dutch: zich inbeelden, zich voorstellen
Finska - kuvitella,
luulotella
Franska - imaginer
Scottish Gaelic - smaoinich|xs=Scottish Gaelic, - saoil|xs=Scottish Gaelic
(transitive) to assume
Katalanska - imaginar
Holländska - veronderstellen
Finska - luulla,
arvata,
kuvitella
Franska - imaginer
Scottish Gaelic - smaoinich|xs=Scottish Gaelic, - saoil|xs=Scottish Gaelic
Spanska - imaginar
(transitive) to conjecture
Katalanska - imaginar
Dutch: zich inbeelden, zich voorstellen
Finska - arvata,
kuvitella
Franska - imaginer
(intransitive) to use one's imagination
Katalanska - imaginar
Dutch: fantaseren
Finska - kuvitella
Franska - imaginer
(intransitive) to guess
Katalanska - imaginar
Holländska - raden,
speculeren
Finska - arvata
Franska - imaginer
Scottish Gaelic - smaoinich|xs=Scottish Gaelic, - saoil|xs=Scottish Gaelic
----
imagine (French)
Verb
- |1|s|pres|ind|lang=fr
- |3|s|pres|ind|lang=fr
- |1|s|pres|sub|lang=fr
- |1|s|pres|sub|lang=fr
- |2|s|imp|lang=fr
----
imagine (Latin)
Noun
imāgine
- imāgō|abl|s|lang=la
----
imagine (Romanian)
Etymology
Borrowed from - ro
Franska - ro image.
Noun
image
Declension
Related terms
imagina
----
imagine (Spanish)
Verb
imaginar
- mood=subjunctive|tense=present|pers=1|number=singular|imaginar
- mood=subjunctive|tense=present|pers=2|formal=yes|number=singular|imaginar
- mood=subjunctive|tense=present|pers=3|number=singular|imaginar
simple:imagine
Fullständig information på
http://en.wiktionary.org/wiki/imagine