Cuvânt
cuvânt ( ron )
Din latină|lat. conventus (" adunare, întrunire"), conventum ("înțelegere").
/ku'vɨnt/
ron
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=cuvânt
|nom-pl=cuvinte
|art-sg=cuvântul
|art-pl=cuvintele
|dat-sg=cuvântului
|dat-pl=cuvintelor
|voc-sg=
|voc-pl=
}}
unitate de bază a vocabularului, care reprezenta|reprezintă asocierea unui sens (sau a unui complex de sensuri) și a unui complex sonor.
Un cuvânt nou intrat în limbă.
gând, idee exprimată prin vorbă|vorbe.
subiect de vorbă, de povestire, istorisire.
cuvântare, discurs, conferință.
învățătură, îndrumare, sfat: p. ext. dispoziție, ordin.
promisiune, făgăduială.
părere, opinie exprimată.
libertate, drept de a revendica ceva.
(mai ales la pl.) discuție, ceartă, ciorovăială.
motiv, rațiune, cauză.
(înv.) știre, veste, informație.
(înv.) înțelegere, pact, acord, convenție.
(rar) facultatea de a vorbi.
(inform.) format standard în care se înscrie|înscriu dată|datele și instrucțiune|instrucțiunile la (mini)calculator|calculatoare.
1: termen, vorbă, (livr.) verb, vocabulă, (pop.) zicere, (reg.) boace, (înv.) glas, grai, limbă, parolă, vorbire, voroavă
2: spusă
3: istorisire
4: discurs, conferință
6: angajament
8: libertate, drept
11: zvon
13: voce, grai
cuvinte compuse
cuvânt-cheie
cuvânt_de_ordine
cuvânt_derivat
cuvânt_greu
cuvânt_introductiv sau cuvânt_înainte
cuvânt-matcă
cuvânt_primitiv
cuvânt_simplu
cuvânt-titlu
cuvânt-vedetă
cuvinte_încrucișate
joc_de_cuvinte
purtător_de_cuvânt
spune
vorbi
zice
A nu găsi (sau a nu avea) cuvinte = a nu fi în stare (sub impulsul unor stări afective puternice) să exprimi ceea ce gândești
Cu alte cuvinte = a) exprimând același lucru altfel; b) deci, prin urmare, așadar
Într-un (sau cu un) cuvânt = pe scurt, în concluzie, deci, așadar
În puține cuvinte = pe scurt, în rezumat
Cuvânt cu (sau de) cuvânt = fără nici o modificare, exact, fidel. Dintr-un cuvânt = imediat, numaidecât
A pune un cuvânt (bun) = a interveni (favorabil) pentru cineva
În (toată) puterea cuvântului = în înțelesul adevărat, pe deplin, cu desăvârșire
A tăia (sau a curma) cuiva cuvântul = a întrerupe pe cineva din vorbă
(reg.) A începe cuvânt = a începe vorba, a spune
A cere (sau a da, a avea) cuvântul (într-o sedință, într-o adunare) = a cere (sau a da cuiva etc.) dreptul de a vorbi
A lua cuvântul = a vorbi (într-o adunare)
A-i lua cuiva cuvântul = a interzice cuiva să-și mai continue afirmațiile (într-o adunare)
A înțelege (sau a ști) de cuvânt = a asculta de spusele, de sfaturile cuiva
Om de cuvânt = om care își ține făgăduielile
Cuvânt de onoare (sau de cinste, de om) = promisiune sau asigurare care angajează cinstea cuiva
A(-și) da cuvântul (de onoare) = a se angaja în mod hotărât că va face cu orice preț ceva
(A crede) pe cuvânt = (a crede) fără a mai controla exactitatea spuselor
A-și ține cuvântul sau a se ține de cuvânt = a-și îndeplini o promisiune făcută
Schimb de cuvinte = discuție aprinsă, ceartă, sfadă
(reg.) Nu-i cuvânt = e indiscutabil
Cu drept cuvânt = pe bună dreptate, la drept vorbind
termen, vorbă
Afrikaans - woord
Albanska - fjalëAlbanska - llaf
Arabiska - كلمة (kálima)
- բառ (baṙ)
- zbor
- hitz, - berba
Vitryska - слова
- ger
Bulgariska - дума (duma)
Katalanska - paraulaKatalanska - mot
Tjeckiska - slovo
- 詞 (cí), - 词 (cí), - 單詞 (dāncí), - 单词 (dāncí)
Koreanska - 말Koreanska - 낱말Koreanska - 단어 (dan-eo)
Kroatiska - riječ
Danska - ord
- מִלָּה (mîllá)
Engelska - word
- vorto
Estniska - sõna
- orð
Finska - sana
Franska - mot
- wurd
Galiciska - palabra
- სიტყვა (sitq‘va)
Tyska - Wort
Grekiska - λέξηGrekiska - κουβένταGrekiska - λόγος (lógos)
Jiddisch - װאָרט (vort)
Indonesiska - kata
- parola, - vocabulo
Irländska - focal
Isländska - orð
Italienska - parolaItalienska - vocaboloItalienska - termine
Japanska - 言葉Japanska - 単語 (tango)
- vocabulum - verbum
Lettiska - vārds
Litauiska - žodis
Makedonska - збор (zbór)
Ungerska - szó
Maltesiska - kelma
Norska - ord
Holländska - woord
- mot - paraula
- palabra
Persiska - کَلَمِهPersiska - واژِه (vâže)
Polska - słowo
Portugisiska - palavraPortugisiska - vocábulo
Ryska - слово (slóvo)
Serbiska - реч (reč)
- facal - briathar
- parola
Slovakiska - slovo
Slovenska - beseda
- słowo
Spanska - palabra
Svenska - ord
Swahili - neno
- పదము (padamu)
Thailändska - คำ (kam)
Turkiska - sözcük, kelime
Ukrainska - слово (slovo)
Vietnamesiska - từ, lời nói, lờ
Referințe
DEX online
Categorie:Lingvistică_în_română
Fullständig information på http://ro.wiktionary.org/wiki/cuvânt
|
|